Компьютерный английский
книга

Компьютерный английский = Computer English. Part II. English for Specialists

II. Английский для специалистов

Автор: Галина Губина

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2013

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-4458-3839-5

Страниц: 422

Артикул: 11403

Печатная книга
1759
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 03.05.2024
Электронная книга
548.6

Краткая аннотация книги "Компьютерный английский"

Предлагаемое пособие является продолжением учебного курса на английском языке "Компьютерный английский. Часть I". Учебное пособие предназначено для аспирантов и магистрантов высших учебных заведений и имеет целью совершенствование компетенций обучаемых как в процессе овладения ими иностранным языком в послевузовском образовании, так и в последующей реализации иностранного языка в их профессиональной и научной деятельности. Пособие написано в соответствии со стандартами ФГОС ВПО третьего поколения для направлений 010200 "Математика и компьютерные науки", 010300 "Фундаментальная информатика и информационные технологии", 010400 "Прикладная математика и информатика".

Содержание книги "Компьютерный английский"


ПРЕДИСЛОВИЕ
UNIT 1. Syntax of the Strict Language
UNIT 2. Semantics
UNIT 3. Pragmatics
UNIT 4. Protonotions
UNIT 5. Some Notions of the Strict Language
Progress Tests to Units 1-5
UNIT 6. Production Rules
UNIT 7. Production Tree as a Notion
UNIT 8. A Descendant of a Production Tree
UNIT 9. Metaproduction Rules and Simple Substitution
UNIT 10. Hyper-rules and Consistent Substitution
Progress Tests to Units 6-10
UNIT 11. “Cross-references” in Syntax
UNIT 12. Hypernotions and Designation
UNIT 13. Paranotions
UNIT 14. Elidible Hypernotions
UNIT 15. Predicates
Progress Tests to Units 11-15
UNIT 16. Holding of Predicates
UNIT 17. Objects
UNIT 18. Values, Environs and Scenes
UNIT 19. Modes
UNIT 20. MOID
Progress Tests to Units 16-20
UNIT 21. Scopes
UNIT 22. Relationships
UNIT 23. Arithmetic Value, Integer, Real Number
UNIT 24. Truth Value, Character, Void Value
UNIT 25. Structured Values
Progress Tests to Units 21-25
TEXTS FOR LISTENING
KEYS
GRAMMAR REFERENCE
GLOSSARY
SHORT ENGLISH-RUSSIAN GLOSSARY OF THEORETICAL COMPUTER SCIENCE

Все отзывы о книге Компьютерный английский

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите
Авдусин Филипп
(16 марта 2024 г.)

Отличное учебное пособие для специалистов. Помогло углубить знания по английскому в области компьютерных технологий. Понятный материал, удобная структура. Рекомендую всем, кто хочет совершенствовать свой профессиональный английский.

Егорихин Эдуард
(5 марта 2024 г.)

Это отличное учебное пособие для изучения специализированного английского языка. Понятная структура, хороший выбор тем и полезные упражнения помогут развить профессиональный словарный запас и навыки общения в сфере IT. Рекомендую!

Отрывок из книги Компьютерный английский

242  которая недав-но закончилась и результат ко-торой очевиден− Have you been frying on-ions? Unit 8 Active and Passive Voice Активный и пассивный залог В предложениях с переходными глаголами подлежащее выполняет действие, а дополнение получает действие. Предложения с непереходными глаголами и глаголами-связками никогда не имеют дополнений, поэтому никогда не используются в пассивном залоге. Когда подлежащее выполняет действие, глагол ис-пользуется в активном залоге – active voice. В актив-ном залоге глагол направляет своё действие к дополне-нию: The student bought the computer. В других случаях подлежащее получает, а не вы-полняет действие, тогда глагол используется в пассив-ном залоге – passive voice. Глагол в пассивном залоге направляет своё действие назад к подлежащему: The computer was bought by the student. Когда предложение используется не в активном за-логе, а в пассивном, имеют место следующие измене-ния: 1. Глагол изменяет свою форму с Past Simple (II форма глагола) на Past Participle (III форма глагола), а перед Past Participle используется форма глагола be (am, is, are, was, were, will be). 2. Дополнение, относящееся к глаголу в активном залоге, становится подлежащим в предложении с гла-голом в пассивном залоге.