Отважные мореплаватели
книга

Отважные мореплаватели

Автор: Редьярд Киплинг

Форматы: PDF, EPUB, FB2

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2010

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-9989-4557-1

Страниц: 190

Артикул: 36646

Возрастная маркировка: 12+

Печатная книга
782
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 02.05.2024
Электронная книга
95

Краткая аннотация книги "Отважные мореплаватели"

Повесть английского писателя Редьярда Киплинга (1865‒1936) рассказывает о 15-летнем Гарвее Чейне, сыне американского миллионера. Во время приступа морской болезни избалованный, хвастливый и ленивый Гарвей падает за борт лайнера. Когда парень приходит в сознание, выясняется: он на рыбацкой шхуне, и очутиться дома ему в ближайшее время не удастся. Гарвею приходится привыкать к тяжелым условиям рыбацкого промысла. Для юноши наступает период невероятных открытий, труда, личностного развития и определения жизненной цели. Это повесть о простых тружениках Северной Атлантики – сильных, мужественных и крепких духом рыбаках. Произведение учит открытости и честности, учит ценить дружбу, уважение и преданность.

Все отзывы о книге Отважные мореплаватели

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Отважные мореплаватели

30 и повел его к грубому столу, по которому дядя Сальтерс нетерпе-ливо барабанил рукояткой ножа. У его ноги стоял ушат с соленой водой. – Помоги дяде Сальтерсу солить рыбу, да береги глаза, когда Сальтерс начнет размахивать ножом, – сказал Дэн, качаясь на подпорке. – А я буду передавать соль вниз. Пенн и Мануэль стояли на коленях, размахивая ножами. Дол-говязый Джэк, в рукавицах, разместился против дяди Сальтерса. – Га! – вскричал Мануэль, взяв одну рыбу под жабры, и бро-сил ее в загородку. Сверкнуло острие ножа, и рыба с распоротым брюхом упала к ногам Джэка. Долговязый Джэк держал в руке черпак. Вот печень упала в корзину. Еще удар, и треска, обезглавлен-ная, выпотрошенная, шлепнулась в ушат, разбрызгивая соленую воду в лицо удивленному Гарвею. Все работали молча. Скоро ушат был полон рыбы. – Натирай солью! – крикнул дядя Сальтерс, не поворачивая головы, и Гарвей начал натирать рыбу солью. Мануэль ревностно работал, стоя неподвижно, как статуя, но его длинные руки непрестанно загребали рыбу. Маленький Пенн также работал добросовестно, но видно бы-ло, что он неловок. Иногда Мануэль находил возможность помочь Пенну, не про-пуская в то же время и своей очереди. Раз Мануэль уколол палец