Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке)
книга

Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке)

Здесь можно купить книгу "Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке) " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Автор: Евгения Терехова

Форматы: PDF

Издательство: ФЛИНТА

Год: 2024

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-89349-955-1

Страниц: 320

Артикул: 11392

Возрастная маркировка: 16+

Электронная книга
320

Краткая аннотация книги "Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке)"

Цель пособия — помочь студентам развить умения и навыки двустороннего письменного и устного перевода. Пособие содержит элементы скорописи, упражнения, тексты для самостоятельного анализа и перевода. Для студентов, аспирантов, преподавателей вузов, переводчиков практиков.

Содержание книги "Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке) "


Введение
Глава I. Политические проблемы стран АТР
1. География/политика стран АТР
2. Политика и история стран ACEAH
3. Страны АТР: политика в действии
4. Гуманитарные проблемы стран АТР
Тексты для самостоятельного чтения и перевода
Глава II. Экономические проблемы стран АТР
1. Индонезия: Chinese Bear The Brunt Of Anger
2. Япония: Finance Scandal Tars Mr. Clean
3. Индонезия:
1. Econornic Slump Makes Boomers Nervous: Poll
2. U.S. Hypocrisy in Indonesia
4. Страны АТР:
1. Exxon Mobil Not Ready To Resume Aceh, Indonesia Gas Production
2. Новые проекты Exxon Mobil в странах АТР
Тексты для самостоятельного чтения и перевода
Глава III. Организация объединенных наций и ее миссия
1. ООН, её цели, задачи, структура
2. Деятельность ООН по поддержанию мира в Азии
3. ООН и её участие в экономическом развитии стран АТР: АСЕАН, АПЕК
Тексты для самостоятельного чтения и перевода
Приложения
Иллюстративный материал
I. Основные дефиниции переводческих трансформаций
II. Диагональная система записи текста
III. Компрессия как способ избежать многословия в тексте
IV. Скоропись в английском языке. 100 наиболее часто используемых скорописных знаков
V. Словарь-минимум лексики общественно-политических и экономических текстов с синонимическими рядами (для студентов по специальностям международные отношения и политология)
Библиография

Все отзывы о книге Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке)

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке)

У П Р А Ж Н Е Н И Е 44 V Переведите на английский язык, используя активный словарь темы, обращая внимание на полезные выражения, выделенные курсивом. M r Wang and his family, illegal aliens, have been living from month to month, often on the brink of deportation proceedings, for more than a year. With several months left on his tourist visa, he took a job at a large dairy farm i n Leicester. Native Americans are a minority ethnic group i n the United States who were free and independent groups also known as American Indians, who arrived in North America thousands of years before the Europeans came. They were driven out of their home¬lands by the white Europeans who arrived in North America. T H E F L I G H T TO F O O D , B U T N O T F R E E D O M V Сделайте письменный перевод текста. Desperately hungry, North Koreans flee across the border to life underground in china. W E A K W I T H H U N G E R , LEE Chun-sik gripped his younger sister's hand and led her across the frozen Tumen River into China. The North Korean wasteland receded behind them. I n a small and quiet village, they came across an empty shack. Inside, they found several ears of corn and a bag of salted cucumbers. They made a fire, grilled the corn and ate it with the cucumbers. " I t was a great meal for us," says Lee, 14. Their strength renewed, they walked for two hours in the bitter wind until they came to the home of an ethnic Korean family, who offered them food and warm bedding for the night. That was 18 months ago. Today, Chun-sik and his 12-year-old sister, Sun-hee, live i n northeastern China's Yanbian region with an elderly ethnic Korean couple who have taken them in. The siblings may have escaped the hunger and hardship of North Korea. But they 69

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке) (автор Евгения Терехова)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!