Англо-русские обороты научной речи : для оформления курсовых, дипломных и диссертационных работ, а также для ведения деловых встреч
Здесь можно купить книгу "Англо-русские обороты научной речи : для оформления курсовых, дипломных и диссертационных работ, а также для ведения деловых встреч" в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.
Место издания: Москва
ISBN: 978-5-4499-3300-3
Страниц: 116
Артикул: 98309
Возрастная маркировка: 16+
Краткая аннотация книги "Англо-русские обороты научной речи"
Предлагаемый практикум предназначен для оказания методической помощи студентам высших учебных заведений, аспирантам и другим категориям исследователей при оформлении курсовых, дипломных и диссертационных работ, выполняемых как на английском, так и на русском языках, и направлен на развитие навыков письменного научного общения на профессиональные темы. Устойчивые англо-русские обороты научной речи могут быть весьма полезными при ведении конференций, дискуссий, деловых встреч и составлении документов.
Содержание книги "Англо-русские обороты научной речи : для оформления курсовых, дипломных и диссертационных работ, а также для ведения деловых встреч"
Введение
Часть первая. Устойчивые обороты научной речи
I. Цели и задачи, методы и анализ исследования
1. Введение
2. Формулирование проблем исследования
3. Установление объекта исследования
4. Определение целей и задач исследования
5. Установление методов и подходов исследования
6. Анализ
7. Характеристика проблемы, вопросов, объекта исследования
II. Состояние вопроса исследования
1. Изученность проблемы
2. Обзор литературы
3. Изложение существующих идей, концепций, точек зрения, традиций
4. Теория
5. Выдвижение гипотез
6. Изложение общепринятых положений
III. Организация и систематизация материала
1. Презентация источников
2. Изложение и характеристика имеющихся материалов
3. Классификация материала
4. Ссылка на источники
IV. Структурно-композиционное оформление работы
1. Начало процесса информирования
2. Продолжение процесса информирования
3. Выражение связи с последующим изложением
4. Выражение связи с предшествующим изложением
5. Возвращение к вышеизложенному
6. Остановка в процессе изложения
7. Уточнение, разъяснение
8. Внесение дополнений
9. Активизация внимания
V. Передача знаний
1. Изложение собственной точки зрения
2. Иллюстрация теоретических положений
3. Ссылка на авторитеты
4. Высказывание предположений
5. Объяснение
6. Аргументация
7. Верификация
8. Выражение уверенности, сомнения
9. Выражение оценки
IV. Собственно-исторические предельные синтагматические последовательности
1. Воссоздание картины исторического прошлого
2. Изложение фактов
3. Установление связей и различий между имеющимися фактами
4. Установление причин и следствий
5. Выделение характерных факторов, черт, явлений
6. Cпоcобы обозначения исторического времени
VII. Заключение, выводы, подведение итогов
VIII. Выражения благодарности
Часть II. Типовые фразы для ведения конференции и проведения деловых встреч
I. Устойчивые выражения председателя конференции
II. Типовые фразы докладчика и его оппонентов
Вступительные фразы
Подтверждение положений
III. Дискуссионные выражения
Просьба пояснить
Переход к дальнейшему
Верификация
Выражение уверенности
Выражение собственного мнения
Выражение сомнения
Выражения, прерывающие докладчика
Выражение одобрения
Уклонение от ответа
Высказывание по существу
Привлечение внимания к вопросу
Отсылка к предшествующему
Возвращение к вопросу
Подведение итогов
IV. Устойчивые выражения для ведения переговоров
Выдвижение предложений
Обсуждение предложения
Принятие предложения
Рассмотрение предложения
Отказ
Пересмотр предложений
Внесение предложения
Выдвижение условий
Согласие
Несогласие
Извлечение информации
Предложение о продолжении переговоров
Приложение
Все отзывы о книге Англо-русские обороты научной речи : для оформления курсовых, дипломных и диссертационных работ, а также для ведения деловых встреч
Миньяр-Белоручева А. П. другие книги автора
С книгой "Англо-русские обороты научной речи" читают
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Англо-русские обороты научной речи : для оформления курсовых, дипломных и диссертационных работ, а также для ведения деловых встреч (автор Алла Миньяр-Белоручева)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку