Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности
книга

Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности

Здесь можно купить книгу "Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Форматы: PDF

Издательство: Издательство Уральского университета

Год: 2016

Место издания: Екатеринбург

ISBN: 978-5-7996-1839-1

Страниц: 631

Артикул: 99265

Электронная книга
946.5

Краткая аннотация книги "Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности"

Книга представляет собой дополненное и расширенное переиздание коллективной монографии, вышедшей из печати в 2014 г. В ней рассматривается особое межлитературное образование, сложившееся на основе географической, этнокультурной, языковой близости, – пермская литературная общность. Формирование художественной традиции пермских народов – коми-зырян, коми-пермяков, удмуртов – прослеживается с начальных этапов развития литературы (конец XVIII – первая половина XIX в.) и доводится до последней трети ХХ в. Анализируется творчество классиков коми и удмуртской литератур, ставшее культурным результатом накопления национального художественного опыта: Ивана Куратова, Каллистрата Жакова, Кузебая Герда, Ашальчи Оки, Кедры Митрея, В. Чисталева, и др. Книга предназначена для всех интересующихся литературами народов России и русской литературой.

Содержание книги "Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности "


ПРЕДИСЛОВИЕ
1. РАЗВИТИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ СЛОВЕСНОСТИ В ПРОСТРАНСТВЕ ДИАЛОГА КУЛЬТУР
1.1. Удмуртский фольклор и литература: грани взаимопроникновения
1.2. Письменность и становление коми литературной традиции
1.3. Российское просветительство и первые поэтические публикации на удмуртском языке
1.4. Опыты «этнографического письма» в эпоху Просвещения
1.5. Коми-пермяцкий дискурс в российской периодике XIX – начала ХХ в.
1.6. Зырянский мир в русской литературе
1.7. У истоков коми литературной эпики: описание путешествий, местнографические сочинения
1.8. Рукописная традиция крестьян Верхней Вычегды XVIII–XX вв.
1.9. Опыт «Калевалы» и созидание авторских форм эпоса в удмуртской и других литературах финно-угорских народов
2. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СТРАТЕГИИ ПЕРМСКИХ ЛИТЕРАТУР
2.1. Роль переводов русскоязычных сочинений в формировании литературных практик на удмуртском языке (XVIII – первая треть XX в.)
2.2. Картина мира в удмуртской и коми поэзии первой половины ХХ в.
2.3. Цветовая символика в удмуртском фольклоре и поэзии 1910–1930-х гг.: семантические вариации и формы преемственности
2.4. Жанровое своеобразие удмуртской поэзии в 1920-е гг
2.5. Коми лирика 1920-х гг. в поисках национальной стихотворной формы
2.6. Новеллистика в коми литературе 1920-х – середины 1930-х гг.
2.7. Инфинитивное письмо в языке удмуртской поэзии 1910–1920-х гг.: структурные модели и художественный контекст
2.8. Историко-революционный роман в советской коми литературе (1930–1950-е гг.)
2.9. Двуязычный коми журнал: традиции и современность (по материалам журналов «Комi Му – Зырянский край» и «Арт/Лад»)
3. СТАНОВЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ КЛАССИКИ: ТВОРЧЕСКИЕ ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ
3.1. И. А. Куратов: новые подходы к изучению творчества
3.2. Г. Е. Верещагин: синкретизм этнографических очерков
3.3. Художественный мир К. Ф. Жакова
3.4. Поэзия Кузебая Герда как система: константы и образные реалии художественного мира
3.5. Творческая судьба В. Т. Чисталева
3.6. Кедра Митрей: тип творческого поведения
3.7. Творчество Ашальчи Оки в контексте художественных поисков литературы России
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
SUMMARY

Все отзывы о книге Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности

63в духе европейской литературы об экзотической ойкумене, получив-шей распространение в эпоху Просвещения. Стилистическая и языко-вая символика текста фиксирует расположение автора по отношению к описываемым событиям и артефактам, позволяя установить наблюде-ние за его движением в исследуемом пространстве. Самому повествова-нию она придает необходимую образность, привязку к месту и времени, предоставляя возможность автору описать результаты своих поисков в гладких, нейтральных и надежных словах Фуко, 1994 160.Слово ученого, наряду с констатацией эмпирического материала, также проявляется в отрывках, определяемых . Бартом в качестве по-литического письма , заявляющего о причастности автора к конкрет-ному социальному слою или, проще говоря, принуждая его вставать на сторону тех, в чьих руках власть Барт, 1983 315. Особые отношения с властью станут одной из характерных черт полевых исследований в оссии, и горизонт языка, с помощью которого излагались получен-ные сведения, будет служить своеобразной меткой-ярлыком благо-надежности. Текст в этом отношении почти безупречен, учитываются авторские дерзания соображениями государственной пользы. Вместе с тем Г. Ф. Миллер не мог не позаботиться о форме, учитывая, что его публикация должна была послужить и увеселени. Таким образом, произведение в идеале должно было совместить академичность стиля и увлекательность языка, при этом автор должен был недвусмысленно подчеркнуть научную правоту своих рассуждений.Столкнувшись с отсутствием привычных письменных текстов, за исключением довольно скудной архивной документации, Г. Ф. Мил-лер осознает, что весь его прежний навык неэффективен. Признаться в этом трудно, поэтому автор с горечью восклицает Все сии народы препровождают житие свое в крайнем невежестве. ет у них ни пи-сем, ни книг Миллер, 17 6 54–55. еслучайны интерес ученого к надписям, обнаруженным им на развалинах столицы древнебулгар-ского государства, а также пристальное внимание к трудам пред...

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Пермские литературы в контексте финно-угорской культуры и русской словесности (автор )", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!