Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах
Здесь можно купить книгу "Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.
Место издания: Санкт-Петербург
ISBN: 978-5-4460-2269-4
Страниц: 156
Артикул: 49160
Краткая аннотация книги "Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах"
Фр. Вестберг - рижский востоковед кон. XIX - нач. XX в.
Все отзывы о книге Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах
Отрывок из книги Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах
26. Ф. В Е О Т Б Е Р Г Ъ . 15. Полба (пшеница) кншар, щиты (35. 5 и сл.). £*э баронъ Розенъ переводить черезъ «полба», де Г у е и Г . Я к о б ъ — ч е р е з ъ «пшеница». Б ы т ь можетъ, Ибрагимъ хотвлъ обозначить этимъ словомъ неизвестную ему рожь, подобно тому какъ онъ ниже незнакомый ему сливы передаетъ черезъ ^jb (персики). Достойно з а м е ч а т я , что несколькими строками далее Ибрагимъ употребляетъ для «пшеницы» иное слово ALL», ЧТО на-водитъ на мысль, не имелъ ли онъ въ первомъ случае въ виду другой родъ хлъбныхъ растенш. Интересно, что dL*=> приводится при перечисленш самыхъ драгоценныхъ предметовъ торговли; а редкая въ то время пшеница стоила дорого. Подобнаго рода сообраягешя побудили вероятно барона Розена заменить пшеницу полбою. Но противъ такого перевода говорить два обстоятельства: 1) весьма мало вероятно, чтобы полба, произрастающая въ сухомъ климате, сеялась въ плодородныхъ, хорошо оро-шенныхъ областяхъ чешскаго князя ; 2) ггЬтъ сомнешя, что рожь разводилась въ большихъ размерахъ повсеместно въ средней Европе, особенно въ страиахъ славянскихгь. И потому было бы крайне странно, если бы Ибрагимъ ни разу не упомянулъ о ржи. А противъ перевода «пшеница» въ этомъ М'БСТБ свидетельствуетъ дороговизна пшеницы, которая не могла служить обыкновенной пищей людей того времени, о чемъ тутъ именно и идетъ речь. Мои пояснешя нашли полное с о ч у в с т е у де Г у е . ji^h за кншар. Это загадочное слово, встречающееся въ подлиннике четыре раза: на стр. 35,6 два раза, затвмъ по одному разу настрокахъ 7-ой и 10-ой и, что всего удивительнее, остается везде пеизменнымъ. Это немаловажное обстоятельство слуяштъ причиною, почему я не могу согласиться съ поправкой К а р а -бачка, усвоенной де Гуе и барономъ Розеиомъ, какъ бы незначительно ни было изменеше, а именно ^ L L i Ф(е)ншё или, лучше, ^ L i w бншё, bisk, benisek — чешек, penjzek и польск.
Вестберг Ф. Ф. другие книги автора
С книгой "Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах" читают
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Комментарий на Записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянах (автор Фридрих Вестберг)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку