Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете
книга

Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете

Здесь можно купить книгу "Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Выпуск 1

Автор: Викентий Макушев

Форматы: PDF

Издательство: Типография М. Земкевича и В. Ноаковского

Год: 1881

Место издания: Варшава

Страниц: 81

Артикул: 44053

Электронная книга
41

Краткая аннотация книги "Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете"

Особый оттиск из «Русского Филологического Вестника».

Все отзывы о книге Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете

- 26 — И, 103, I I I , 118, 141, chalicz I I I , 117, 118, 134, 135, 137, 139, wszeczki, czebe I I , 102,—prawyczy I I I , 109;—czso I , 2, niczs, 22, czsocoli I , czsosz I I , 102, czsocz I I I , 119, woczse Symb. A. Кромѣ того для обозііаченія звука ц у¬потребляются сочетаиія tz и tcz во ІІ-й п cs в Ш-ft частн: mylostzywy, myestze I I , 102, tczmy 103, 104; csoez I I I , 119. К особенностям правописавія принадлежит неоиинченіе мягких слогов от твердых: spadnena, sedzal, epadne, watr, zlich I , 1, crolowe, przepowadaty 2, w obesrzenu, ewatli, miloserdzc 22, chodi moie, репе, равпкф, ofary, meszkay 39, zema 42; ymenv, gospodnv, slutuge I I , 102; dzen Ш, 109, pacz. pene 136. Но во второй части мягкость слога часто обозначается у пли i: mnye, nyemoczy, czynye, ne-bya, od szemye, slyvtawa sye, sloszenye, czlowyek, siano, myesta, na nebyv, dzyala 102. Иногда и в I I I части для обозпаченія мягкости слога употребляется ух syaly 106, styany 143, s cyaly Symb. A. Мы привели всѣ сколько нибудь замѣчателышо слу­чаи правописанія. Из них мы видим, что послѣдпяя часть Флоріанскаго псалтыря не отличается правописаніем от первых двух, что встрѣчающіяся в ней незначительный у* клопенія от первой части повторяются во второй и что разница в правопнсаніи между первыми двумя частями го­раздо больше, чѣм между ними и поелѣднею частью. Переходим к формам языка. Выше уже было замѣчено, что в Флоріапском псалты-рТ, отличаются долгге гласные от кратких. Слѣды глухих гласпых сохранились пе только при р и л, по и при других согласных: примѣры уже нами при­ведены. Обычно глухіе переходят в чистые а, е, г (ы), о, у: gardliczya I , 83, blazk 17, tarn 57, twardoscz 24, 70, kar­ma 13, 43, 64, 68, 73, 77, I I , 103. I l l , 106, 110,135, bar-log I I , 103, martwe Symb. A.; — otemne I , 2, otewroczicz 88, chrzept 67, 68, (chrzebet 68), czerekew 21, 25, 67, 88, czescz 30, 32, 45, 53, 59, 77, deszcz 67 (dcszdz I I I , 146),

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Чтения о старопольской письменности в Императорском Варшавском Университете (автор Викентий Макушев)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!