Болгары и чуваши
Здесь можно купить книгу "Болгары и чуваши " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.
Форматы: PDF
Издательство: Типо-литография Императорского Университета
Год: 1902
Место издания: Казань
ISBN: 978-5-4458-2533-3
Страниц: 133
Артикул: 7033
Краткая аннотация книги "Болгары и чуваши"
Вопрос о происхождении и языке волжских болгар, как известно, до сих пор нельзя считать окончательно исчерпанным, хотя его надлежащее разрешение имеет весьма важное значение для исторического и этнографического изучения Поволжья. Имея в руках различные материалы, почерпнутые из наречий волжских инородцев и, по моему мнению, могущие пролить некоторый свет на довольно темную для науки область болгароведения, я решился составить небольшой обзор тех сведений, какие представляет нам литература о Волжской Болгарии, дополнив их некоторыми новыми соображениями, вытекающими из разсмотрения имеющихся в нашем распоряжении лингвистических данных.
Все отзывы о книге Болгары и чуваши
Отрывок из книги Болгары и чуваши
зей Тервеля и Крума болгарелые и славянине отряды. Что же касается тг|хъ доказательств*, которыя приведены у Григорьева въ пользу славянизма волжскихъ болгаръ, то они едва ли могутъ считаться состоятельными. Почтительность къ царю, выражавшаяся у болгаръ въ сниманш шапки и дер-жаши ея под*-мышкой, вовсе не исключительно славянский обычай8). Купанье обоихъ половъ вагвсгЬ въ реках* наблюдается и у некоторых* другихъ народов*. Такъ древнее галлы, по свидетельству Цезаря, купались въ реках* вм-встЬ, без* раз-ЛИЧ1Е пола. У финаовъ-суоми мужчины и женщины и теперь моются въ общнхъ баняхъ. что весьма поражает* за-взжаго иностранца. noBipie о молши, как* заметил* Френъ, существуетъ у вотяков* и калыыковъ; употреблеше питейнаго меда распространено у всйхъ поволжскихъ инородцев*. Что же касается до названия этого болгарскаго напитка, приводимаго Ибнъ-Фадланомъ, въ котором* Сенковск]й, а за ним* Френъ и Уваров* увидали будто-бы русскую сычевку, то оно еще подлежит* большому сомн'Ьнш. Во-первых*, необходимо заметить, что подобваго слона в* русском* языке не существует* SJ . Дело в* том*, что имена на „овка1 1 произведенныя отъ глаголов*, имеющих* перед* окопчан!емъ неопр. вакло-nenia звукосочеташе ти, никогда не изменяютъ основного т этого сочеташя въ ч. Примеры этому мы видимъ въ словах*: колотовка, мутовка, винтовка, отъ глаголов*: колотить, мутить, винтить. От* гл. сытить мы ожидали бы формы сы-товка, а не сычевка. Последнее же слово, на самом* д е л е совершенно неупотребительное, кажется нам* вполне естест-веннымъ только по той причине, что оно составляет* совершенно правильное производное отъ назвашя известной птицы, сычъ. Слово сычевка могло бы быть назвашеш* деревни, улицы, урочища, притона и т. п., какъ и некоторыя друпя слова, образовавшаяся путемъ прибавлешя того же самаго суффикса, напр, Воробьевка, Грачевка, Хмелевка, Комаровка и др. Точно также и въ слове владавацъ, которое Сенковскгй увидал* въ аребскомъ начертан1и имени болгарскаго царя J I J ^ ...
С книгой "Болгары и чуваши" читают
Коллекции с этой книгой
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Болгары и чуваши (автор )", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку