Новинка
Практика перевода общественно-политических текстов
книга

Практика перевода общественно-политических текстов : французский язык

Здесь можно купить книгу "Практика перевода общественно-политических текстов : французский язык" в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Автор: Галина Шарикова

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2024

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-4499-4667-6

Страниц: 268

Артикул: 108714

Печатная книга
1205
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 05.12.2024
Электронная книга
348

Краткая аннотация книги "Практика перевода общественно-политических текстов"

Данное пособие рекомендуется для совершенствования навыков перевода с французского языка на русский и, отчасти, обратного перевода. Уровень предварительной лингвистической подготовки студентов предполагается не ниже В1. Пособие состоит из трех разделов: в первом студенты знакомятся с особенностями текстов разной направленности и, в частности, со спецификой публицистических текстов, отличающей их от нарратива, инструкции, объяснительного и информативного текста; второй раздел знакомит студентов с принципами эквивалентного перевода, предлагает примеры, позволяющие овладеть переводческими приемами; третий раздел пособия содержит аутентичные тексты актуальной тематики по общественно-политическим проблемам. Пособие включает дополнительные разделы, а именно — глоссарий базовых понятий по теории перевода и тезаурус основных терминов, встречающихся в текстах третьего раздела пособия.

Содержание книги "Практика перевода общественно-политических текстов : французский язык"


Рекомендации по использованию учебного пособия в курсе «Французский язык. Практика перевода общественно-политических текстов»
Введение / Introduction
Раздел 1. Типология текстов и особенности перевода текстов общественнополитической тематики / UnitÉ I. Types différents des textes en fonction de leurs caractères
Раздел 2. Понятие перевода, выбор стратегии перевода, переводческие приемы / UnitÉ II. Ce que c’est la traduction d’une langue à une autre, stratégie et méthodes de traduction
Раздел 3. Практика прямого и обратного перевода по рубрикам / UnitÉ III. Le travail sur la traduction directe et inverse
Глоссарий по теории перевода
Тезаурус
Список использованной литературы

Все отзывы о книге Практика перевода общественно-политических текстов : французский язык

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Практика перевода общественно-политических текстов : французский язык (автор Галина Шарикова)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!