Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах
книга

Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах

Здесь можно купить книгу "Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Автор: Мэри Сикол

Форматы: EPUB, FB2, PDF

Серия: Люди. Судьбы. Эпохи

Издательство: Директмедиа Паблишинг

Год: 2023

Место издания: Москва|Берлин

ISBN: 978-5-4499-3632-5

Страниц: 188

Артикул: 101406

Возрастная маркировка: 16+

Печатная книга
776
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 19.12.2024
Электронная книга
263

О книге "Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах "

Мэри Сикол – ямайская медсестра, которая приобрела известность благодаря организации госпиталей во время Крымской войны. В своих мемуарах «Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах» она рассказывает о трудностях, которые возникли на пути к её цели – помочь раненным солдатам. Правительство долгое время не разрешало отправлять женщин в зону военных действий, и Сикол пришлось занять деньги, чтобы добраться до Крыма и открыть гостиницу «Британский отель» для размещения солдат.

Во время Крымской войны огромные скопления войск вели боевые действия на полуострове, что привело к большой смертности от болезней и ран в условиях антисанитарии. Мэри Сикол днями и ночами заботилась о больных и умирающих солдатах, в том числе под огнем на поле боя. Причем она не делила на своих и чужих: Сикол спасла жизни многих русских солдат. За проявленную заботу и самоотверженность британские солдаты прозвали её «Матерь Сикол». «Удивительные приключения миссис Сикол» это мемуары героической женщины, которая преодолела предубеждения викторианской эпохи, чтобы помогать людям.

Краткая аннотация книги "Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах"

Мэри Сикол (1805–1881), дочь шотландского офицера и жительницы Ямайки, часто называют темнокожей Флоренс Найтингейл. Она прославилась благодаря самоотверженной помощи больным и раненым солдатам в ходе Крымской войны (1853–1856). Сикол специально приехала в Лондон, чтобы предложить свои услуги в качестве медсестры, и, получив отказ в военном министерстве, за собственный счет добралась до Крыма. Она кормила и лечила всех, кто приходил в ее «Британский отель», помогала раненым на полях сражений и в полевых госпиталях, не делая различий между своими и чужими, открыла магазин английских товаров и стала настоящей матерью для английских солдат. Ее книга, написанная после окончания войны, стала первой автобиографией женщины смешанного происхождения, опубликованной в Англии. Будучи свидетельницей ключевых сражений и событий на крымском фронте, она создает удивительно яркую панораму жизни британских солдат и их союзников.

Гибель солдат в окопах я переживала особенно тяжело. Очень часто, когда молодой офицер получал приказ отправиться в окопы, он ехал в Спринг-Хилл пообедать или купить что-нибудь в дополнение к обычному пайку. В таких случаях он всегда пожимал мне руку при расставании и иногда добавлял: «Видите ли, Миссис Сикол, я не могу попрощаться с оставшимися дома близкими и родными, поэтому позвольте вместо этого проститься с вами. Быть может, вы когда-нибудь встретитесь с ними, и если русские убьют меня, просто скажите им,что я о них думал, хорошо?».
И хотя порой они говорили это с кажущейся беззаботностью, на душе оставалось гнетущее ощущение.



Содержание книги "Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах "


К читателю
Глава 1. О моем рождении и родителях. — Ранние интересы и путешествия. — Замужество и вдовство
Глава 2. Борьба за жизнь. — Холера на Ямайке. — Я покидаю Кингстон и отправляюсь на Панамский перешеек. — Чагрес, Нэви-Бэй и Гатун — Жизнь в Панаме. — Вверх по реке Чагрес к Горгоне и Крусесу
Глава 3. Прием, оказанный мне в отеле «Индепендент». — Комплексный обед в Крусесе. — Жизнь в Крусесе. — Увеселения толпы. — Необычная кровать с балдахином
Глава 4. Незваный гость в Крусесе. — Холера. — Успех желтолицей женщины-врача. — Страшная сцена в доме владельца мулов. — Похороны. — Я заразилась холерой
Глава 5. Сочувствующие американцы. — Я открываю свою гостиницу в Крусесе. — Мои клиенты. — Лола Монтес. — Мисс Хейз и епископ. — Азартные игры в Крусесе. — Ссоры путешественников. — Военные Новой Гранады. — Воры в Крусесе. — На волосок от смерти
Глава 6. Переезд в Горгону. — Прощальные обеды и речи. — Строительный проект. — Жизнь в Горгоне. — Сочувствие американским рабам. — Доктор Кейси в беде. — Наводнения и пожары. — Независимость и свобода янки
Глава 7. Желтая лихорадка на Ямайке. — Сцены на смертном одре. — Я снова отправляюсь в Нэви-Бэй и открываю там магазин. — Поддавшись золотой лихорадке, я отправляюсь в Эскрибано. — Жизнь во внутренних районах Республики Новая Гранада. — Местечковый революционный заговор. — Деликатесы Эскрибано. — Путешествие вниз по реке Пальмилья. — Несколько слов о текущем положении дел на Панамском перешейке
Глава 8. Я хочу присоединиться к британской армии, следующей в Севастополь. — Мои скитания по Лондону с этой целью. — Как я потерпела неудачу. — Создание фирмы «Дэй энд Мартин». — Я отправляюсь в Турцию
Глава 9. Путешествие в Константинополь. — Мальта. — Гибралтар. — Константинополь и мои впечатления о нем. — Посещение госпиталя в Скутари. — Мисс Найтингейл
Глава 10. «Еврей Джонни». — Я отправляюсь в Балаклаву. — Доброта моих старинных друзей. — На борту «Медоры». — Моя жизнь на берегу. — Госпитальная пристань
Глава 11. Тревога в бухте. — Доставка товаров на берег. — Грабеж и днем и ночью. — Нечистые на руку народы Балаклавы. — Действия властей. — Мы получаем разрешение на строительство магазина и выбираем местом его расположения Спринг-Хилл. — Турецкий паша. — Наводнение. — Наши плотники. — Я становлюсь учительницей английского за границей
Глава 12. «Британский отель». — Бытовые трудности. — Наши враги. — Русские крысы. — Приключения в поисках кошки. — Вороватые зуавы. — Крымские воры. — Конокрадство
Глава 13. Моя работа в Крыму
Глава 14. Клиенты «Британского отеля»
Глава 15. Мое первое впечатление от войны. — Продвижение моих турецких друзей к селу Камара. — Гости в лагере. — Мисс Найтингейл. — Месье Сойер и холера. — Лето в Крыму. — «Жаждущие души». — Смерть в окопах
Глава 16. Под обстрелом 18 июня. — Штурм Редана. — Похороны. — Перемирие. — Смерть в штабе. — Скорбь по погибшим. — Период изобилия. — Нашествие мух. — Под огнем во время сражения у Черной речки. — Работа на поле боя. — Мои пациенты
Глава 17. В Севастополе. — Последняя бомбардировка Севастополя. — На холме Каткарта. — Слухи в лагере. — Штурм Малахова кургана. — Снова старая работа. — Воскресная экскурсия. — Внутри «нашего» города. — Меня принимают за шпионку, отчего я теряю самообладание. — Посещение Редана и т. д. — Моя доля военных трофеев
Глава 18. Заслуженный отдых. — Новый враг. — Свободное время. — Крымские развлечения. — Мое участие в них. — Ужин в Спринг-Хилле. — Скачки. — Рождество в «Британском отеле». — Новый год в госпитале
Глава 19. Новый год в Крыму. — Хорошие новости. — Перемирие. — Бартер с русскими. — Война и мир. — Предвестия мира. — Экскурсии по Крыму. — Симферополь, Бахчисарай и т. д. — Войска начинают покидать Крым. — Прощание с друзьями. — Кладбища. — Мы покидаем Спринг-Хилл и отправляемся в Балаклаву. — Крупные убытки. — Прощальный взгляд на Севастополь. — Домой!
Заключение

Все отзывы о книге Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах

41Глава 5Сочувствующие американцы. — Я открываю свою гостиницу в Крусесе. — Мои клиенты. — Лола Монтес. — Мисс Хейз и епископ. — Азартные игры в Крусесе. — Ссоры путешественников. — Военные Новой Гранады. — Воры в Крусесе. — На волосок от смертиК огда жителям Крусеса стало известно, что их «желто-лицая докторша» заразилась холерой, они, надо отдать им должное, выказали не искреннее сочувствие и проявляли бы свою заботу еще более активно, если бы им предоставили такую возможность. Действительно, когда мне больше всего хотелось тишины и покоя, очень трудно было сдержать поток желавших проведать меня сочувствующих американцев и  опечаленных местных; причем расспросов и  оставления подношений в  виде одеял, фланели и  т.  д. им  было недостаточно, все непременно хотели своими глазами увидеть, какие шансы на выздоровление были у  желтолицей женщины. Шаткая дверь моей крошечной комнаты никогда не оставалась закрытой надолго. Одни посети-тели бесшумно приоткрывали ее, просовывали внутрь свои глу-боко опечаленные длинные лица, отчего я едва сдерживала смех, несмотря на боль, а затем вновь скрывались за дверью, прикры-вая ее  поплотнее, будто стараясь впустить как можно меньше воздуха. Другие, напротив, без стеснения входили в  комнату, и  с  любопытством и  пытливостью оглядев меня, будто лошадь или негра, которых они подумывали приобрести, усаживались на полу, размышляя о чем-то, а затем со скорбной серьезностью спрашивали: «Вам лучше, тетушка Сикол? Можем ли мы что-ни-будь сделать для вас, мэм?» Сердобольные благожелатели тяну-лись бесконечной вереницей, и меня так и подмывало швырнуть в них чем-нибудь или обозвать, как шотландский король обзывал

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Удивительные приключения миссис Сикол во многих странах (автор Мэри Сикол)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!